사랑과 애착

민들래1

이 청춘(李靑春)이 여쭙기를 “큰 도인도 애착심(愛着心)이 있나이까.” 대종사 말씀하시기를 “애착심이 있으면 도인은 아니니라.” 청춘이 여쭙기를 “정산(鼎山)도 자녀를 사랑하오니 그것은 애착심이 아니오니까.” 대종사 말씀하시기를 “청춘은 감각 없는 목석을 도인이라 하겠도다. 애착이라 하는 것은 사랑에 끌리어 서로 멀리 떠나지를 못한다든지 갈려 있을 때에 보고 싶은 생각이 나서 자신 수도나 공사(公事)에 지장이 있게 됨을 이름이니 그는 그러한 일이 없나니라.”
– 대종경, 수행품 21장

Yi ChungChun asked, “Does the mind of a great person of the Way have any attachments?” The Founding Master said, “If the mind has attachments, then one is not a person of the Way.” ChungChun asked again, “Even Chongsan loves his children. Doesn’t that mean his mind is attached?” The Founding Master said, “Would you call insentient wood and rocks persons of the Way? ‘Attachment’ means that someone is so attached that he cannot bear to leave another person behind, or he so wants to see that person when separated that he cannot proceed with this own practice or public service. That doesn’t happen to Chongsan.”
– Master Sotaesan

Published by Won Buddhism NJ

Come join us to learn Won Buddhism and meditation to bring peace and wisdom into your life.